Categories
 
 
 
 
 

Milovať budeš svojho blížneho ako seba samého

וְאָהַבְתָּ לְרֵעֲךָ כָּמוֹךָ

(ויקרא יט, פסוק יח)

Čítanie: Ve'ahavta le-re'acha kamocha

Milovať budeš svojho blížneho ako seba samého.“

Budeš milovať (וְאָהַבְתָּ): Táto fráza spája

sloveso "budeš" (ty budeš) a "milovať" (milovať) a vytvára silný príkaz o dôležitosti lásky ako aktívneho rozhodnutia.

Svojho blížneho (לְרֵעֲךָ): Odkazuje na "tvojho blížneho", čo znamená ľudí okolo teba, a povzbudzuje k láske a dobrote voči iným.

Ako seba samého (כָּמוֹךָ): Táto časť zdôrazňuje, že láska a úcta, ktoré človek prejavuje iným, by mali odrážať rovnakú starostlivosť a lásku, akú by sám chcel.

Vysvetlenie: Tento výrok vyjadruje základný princíp medziľudských vzťahov. Znie to ako výzva, aby sme sa k druhým správali s láskou a úctou, a aby sme sa vyhýbali konaniu voči nim toho, čo by sme sami nechceli zažiť. V podstate ide o princíp zlatého pravidla: všetko, čo by si chcel, aby robili tebe, rob aj ty iným.

Tento výrok encapsuluje základný etický princíp, ktorý sa nachádza v mnohých kultúrach a náboženstvách, a zdôrazňuje význam empatie, súcitu a nesebeckosti v ľudských vzťahoch. Povzbudzuje jednotlivcov, aby považovali pocity a potreby iných za rovnako dôležité ako svoje vlastné.

לִאֲהֹב

שורש – א.ה.ב

Tu je skloňovanie slovesa לִאֲהֹב (milovať) rozdelené na prítomný, minulý a budúci čas v slovenčine.

Minulý čas (Past Tense)

  • אָהַבְתִּי (Áhavti) - Miloval(a) som

  • אָהַבְתָּ (Áhavta) - Miloval si / Milovala si

  • אָהַבְתְּ (Áhavt) - Miloval(a) si

  • אָהַב (Áhav) - Miloval

  • אָהֲבָה (Áhavah) - Milovala

  • אָהַבְנוּ (Áhavnu) - Milovali sme

  • אֲהַבְתֶּם (Áhavtem) - Milovali ste (mužský rod)

  • אֲהַבְתֶּן (Áhavten) - Milovali ste (ženský rod)

  • אָהֲבוּ (Áhavu) - Milovali

Prítomný čas (Present Tense)

  • אוֹהֵב (Ohev) - Milujem (mužský rod)

  • אוֹהֶבֶת (Ohevet) - Milujem (ženský rod)

  • אוֹהֲבִים (Ohevim) - Milujeme (mužský rod)

  • אוֹהֲבוֹת (Ohevot) - Milujeme (ženský rod)

Budúci čas (Future Tense)

  • אֶאֱהַב (E'ehav) - Budem milovať

  • תֶּאֱהַב (Te'ehav) - Budeš milovať (mužský rod)

  • תִּאַהֲבִי (Ti'ahavi) - Budeš milovať (ženský rod)

  • יֶאֱהַב (Ye'ehav) - Bude milovať (mužský rod)

  • תֶּאֱהַב (Te'ehav) - Bude milovať (ženský rod)

  • נֶאֱהַב (Ne'ehav) - Budeme milovať

  • תִּאַהֲבוּ (Ti'ahavu) - Budete milovať (mužský rod)

  • יִאַהֲבוּ (Yi'ahavu) - Budú milovať

Čo robí dobrého študenta a inšpiratívneho učiteľa - Samibsoul.com

Prečo sa učiť hebrejčinu? - Samibsoul.com

Čo je hebrejčina: Etymológia hebrejčiny - Samibsoul.com

© Všetky práva vyhradené Sami Bsoul

© All rights reserved Sami Bsoul

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Full (Desktop) version